Donnerstag, 8. Mai 2008

"Weislich"

Jesaja 53 ist eines der am häufigsten zitierte Bibelstellen des Alten Testamentes im Neuen Testament.

In unserer heutigen Lutherbibel beginnt das sogenannte Gottesknechtslied folgendermaßen:
"Siehe, meinem Knecht wird´s gelingen".

Die ursprüngliche Lutherübersetzung (Biblia Germanica 1545) lautete hingegen "Siehe, mein Knecht wird weislich tun"

"Gelingen" - weckt die Vorstellung von Erfolg haben, erfolgreich sein und kommt somit in die Nähe eines bei uns so weit verbreiteten Erfolgsdenken.

"Weislich tun" - ist dagegen weiter gefasst und offener formuliert, jenseits der Kategorie von Erfolg / Misserfolg, Gelingen / Misslingen.

Ist Weisheit nicht doch wichtiger als Erfolg?

Ganz abgesehen davon, dass das Wort "weislich" aus unsere Sprache zu verschwinden droht, habe ich mich besonders darüber gefreut, dass Eric-Emanuel Schmitt in seinem Roman "Das Evangelium nach Pilatus" gerade nach dieser alten Version der Lutherbibel zitiert also "Siehe, mein Knecht wird weislich tun" (Seite 193)

P.S. Die Fortsetzung des Zitats schreibt der Verfasser dann aber Jeremia zu - ein Druckfehler?

Keine Kommentare: